Kontinuitet af ordet
"Du taler med dit barn, dit barn taler til sine børn, at barnet skal tale til eftertiden"(Youghal 1:3) "Grace" er cavri…말하고…At sige…Skal fortælle "(japansk & engelsk)(Stationer, som ændret) Bibelen taler om «a» kom ud tre gange i den oprindelige tekst, er svarende til ordet 'kamp' kommer kun en gang i Parma.
I stedet ' søn, Efterkommere'(Ben)Dette fulgt tre gange, af Dor(For evigt), Ah, Herr(Den næste generation, Evighed)Vises. Men det er vigtigt at meget af det er ikke, Afsløringen af afsløringen af kontinuitet i stedet for forbigående historisk, er kommandoen fremhævet. Evangeliet mislykkes ikke.. Fordi et par procent kristne i aktuelle gange, Hvor mange af kirkens tilstedeværelse er vigtig men vigtigere end er den næste generation i ordet af Gud til dette rod?.