네 번째 ‘놀라다’에 해당하는 단어 헬라어 어근 에크플렛소(ejkplhvssw)는 ‘충돌하다, 놀라게 하다, 놀라다’로 매우 충격적인 놀라움을 뜻한다. 이 단어는 ‘때리다, 타격을 입다’를 뜻하는 플렛소(plhvssw)에서 파생되어 나왔다.
‘탐보스’와 마찬가지로 깊은 생각에서 나오는 탄복함이라기 보다는 갑작스런, 매우 충격적인 놀라움을 뜻한다. 이 단어는 오직 마태, 마가, 누가 공관복음에만 나오는데 예수님의 가르치심에 매우 놀라는 사람들의 반응에 열 번으로 제일 많이 사용되었고(T 7:28, 13:54, 19:25, 22:33, 막 1:22, 6:2, 10:26, 11:18, 눅 2:48, 4:32), 병을 고쳐 주셨을 때 두 번 사용되었다(막 7:37, 눅 9:43).
“예수께서 이 말씀을 마치시매 무리들이 그의 가르치심에 놀라니”(T 7:28)
“고향으로 돌아가사 그들의 회당에서 가르치시니 그들이 놀라 이르되 이 사람의 이 지혜와 이런 능력이 어디서 났느냐”(T 13:54)
“제자들이 듣고 몹시 놀라 이르되 그렇다면 누가 구원을 얻을 수 있으리이까”(T 19:25)
“무리가 듣고 그의 가르치심에 놀라더라”(T 22:33)
“뭇 사람이 그의 교훈에 놀라니 이는 그가 가르치시는 것이…”(Just a 1:22)
“안식일이 되어 회당에서 가르치시니 많은 사람이 듣고 놀라 이르되”(Just a 6:2)
“제자들이 매우 놀라 서로 말하되 그런즉 누가 구원을 얻을 수 있는가 하니”(Just a 10:26)
“대제사장들과 서기관들이 듣고 예수를 어떻게 죽일까 하고 꾀하니 이는 무리가 다 그의 교훈을 놀랍게 여기므로 그를 두려워함일러라”(Just a 11:18)
“그의 부모가 보고 놀라며 그의 어머니는 이르되 아이야…”(눅 2:48)
“그들이 그 가르치심에 놀라니 이는 그 말씀이 권위가 있음이러라”(눅 4:32)
“사람들이 심히 놀라 이르되 그가 모든 것을 잘하였도다”(Just a 7:37)
(귀 먹고 말 더듬는 자를 고쳐 주셨을 때)
“사람들이 다 하나님의 위엄에 놀라니라”(눅 9:43)
(귀신 들린 아이를 고쳐 주셨을 때)