¼º°æÀåÀý |
·¹À§±â 16Àå 3Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¾Æ·ÐÀÌ ¼º¼Ò¿¡ µé¾î¿À·Á¸é ¼ö¼Û¾ÆÁö¸¦ ¼ÓÁËÁ¦¹°·Î »ï°í ¼ý¾çÀ» ¹øÁ¦¹°·Î »ï°í |
KJV |
Thus shall Aaron come into the holy place: with a young bullock for a sin offering, and a ram for a burnt offering. |
NIV |
"This is how Aaron is to enter the sanctuary area: with a young bull for a sin offering and a ram for a burnt offering. |
°øµ¿¹ø¿ª |
¾Æ·ÐÀº ¼º¼Ò¿¡ µé¾î °¡·Á¸é ¼Ò¶¼ °¡¿îµ¥¼ Ȳ¼Ò ÇÑ ¸¶¸®¸¦ ¼ÓÁËÁ¦¹°·Î ¹ÙÃÄ¾ß Çϰí, ¼ö¾ç ÇÑ ¸¶¸®¸¦ ¹øÁ¦¹°·Î ¹ÙÃÄ¾ß ÇÑ´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
¾Æ·ÐÀº ¼º¼Ò¿¡ µé¾î°¡·Á¸é ¼Ò¶¼ °¡¿îµ¥¼ Ȳ¼Ò ÇÑ ¸¶¸®¸¦ ¼ÓÁËÁ¦¹°·Î ¹ÙÃÄ¾ß ÇÏ°í ¼ö¾ç ÇÑ ¸¶¸®¸¦ ¹øÁ¦¹°·Î ¹ÙÃÄ¾ß ÇÑ´Ù. |
Afr1953 |
Hiermee moet A?ron in die heiligdom ingaan: met 'n jong bul as sondoffer en 'n ram as brandoffer. |
BulVeren |
¬¦¬ä¬à ¬Ü¬Ñ¬Ü ¬Õ¬Ñ ¬Ó¬Ý¬Ú¬Ù¬Ñ ¬¡¬Ñ¬â¬à¬ß ¬Ó ¬ã¬Ó¬Ö¬ä¬Ú¬Ý¬Ú¬ë¬Ö¬ä¬à: ¬ã ¬Þ¬Ý¬Ñ¬Õ ¬ð¬ß¬Ö¬è ¬Ó ¬Ø¬Ö¬â¬ä¬Ó¬Ñ ¬Ù¬Ñ ¬Ô¬â¬ñ¬ç ¬Ú ¬à¬Ó¬Ö¬ß ¬Ù¬Ñ ¬Ó¬ã¬Ö¬Ú¬Ù¬Ô¬Ñ¬â¬ñ¬ß¬Ö. |
Dan |
Kun s?ledes m? Aron komme ind i Helligdommen: Med en ung Tyr til Syndoffer og en V©¡der til Br©¡ndoffer; |
GerElb1871 |
Auf diese Weise soll Aaron in das Heiligtum hineingehen: mit einem jungen Farren zum S?ndopfer und einem Widder zum Brandopfer. |
GerElb1905 |
Auf diese Weise soll Aaron in das Heiligtum hineingehen: mit einem jungen Farren zum S?ndopfer und einem Widder zum Brandopfer. |
GerLut1545 |
Sondern damit soll er hineingehen: mit einem jungen Farren zum S?ndopfer und mit einem Widder zum Brandopfer. |
GerSch |
Damit soll Aaron hineingehen in das Heiligtum: mit einem jungen Farren zum S?ndopfer und mit einem Widder zum Brandopfer; |
UMGreek |
¥Ï¥ô¥ó¥ø ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥å¥é¥ò¥å¥ñ¥ö¥å¥ò¥è¥á¥é ¥ï ¥Á¥á¥ñ¥ø¥í ¥å¥é? ¥ó¥ï ¥á¥ã¥é¥á¥ò¥ó¥ç¥ñ¥é¥ï¥í, ¥ì¥å¥ó¥á ¥ì¥ï¥ò¥ö¥ï¥ô ¥å¥ê ¥â¥ï¥ø¥í ¥ä¥é¥á ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥õ¥ï¥ñ¥á¥í ¥ð¥å¥ñ¥é ¥á¥ì¥á¥ñ¥ó¥é¥á? ¥ê¥á¥é ¥ê¥ñ¥é¥ï¥ô ¥ä¥é¥á ¥ï¥ë¥ï¥ê¥á¥ô¥ó¥ø¥ì¥á. |
ACV |
Aaron shall come into the holy place this way: with a young bullock for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering. |
AKJV |
Thus shall Aaron come into the holy place: with a young bullock for a sin offering, and a ram for a burnt offering. |
ASV |
Herewith shall Aaron come into the holy place: with a young bullock for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering. |
BBE |
Let Aaron come into the holy place in this way: with an ox for a sin-offering and a male sheep for a burned offering. |
DRC |
Unless he first do these things: He shall offer a calf for sin, and a ram for a holocaust. |
Darby |
In this manner shall Aaron come into the sanctuary: with a young bullock for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering. |
ESV |
But in this way Aaron shall come into the Holy Place: (ch. 4:3) with a bull from the herd for a sin offering and (ch. 1:10; 8:18) a ram for a burnt offering. |
Geneva1599 |
After this sort shall Aaron come into the Holy place: euen with a yong bullocke for a sinne offring, and a ramme for a burnt offring. |
GodsWord |
"This is what Aaron must do in order to come into the holy place: He must take a bull as an offering for sin and a ram as a burnt offering. |
HNV |
¡°Herewith shall Aaron come into the sanctuary: with a young bull for a sin offering, and a ram for a burnt offering. |
JPS |
Herewith shall Aaron come into the holy place: with a young bullock for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering. |
Jubilee2000 |
Thus shall Aaron come into the holy [place]: with a young bullock as sin and a ram as a burnt offering. |
LITV |
With this Aaron shall come into the sanctuary: with a bullock, a son of the herd, for a sin offering, and a ram for a burnt offering. |
MKJV |
Aaron shall come into the sanctuary this way: with a bull, a son of the herd, for a sin offering, and a ram for a burnt offering. |
RNKJV |
Thus shall Aaron come into the holy place: with a young bullock for a sin offering, and a ram for a burnt offering. |
RWebster |
Thus shall Aaron come into the holy place : with a young bull for a sin offering , and a ram for a burnt offering . |
Rotherham |
Herewith, shall Aaron come into the holy place,?With a bullock the choice of the herd as a sin-bearer, and a ram as an ascending-sacrifice. |
UKJV |
Thus shall Aaron come into the holy place: with a young bullock for a sin offering, and a ram for a burnt offering. |
WEB |
¡°Herewith shall Aaron come into the sanctuary: with a young bull for a sin offering, and a ram for a burnt offering. |
Webster |
Thus shall Aaron come into the holy [place]: with a young bullock for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering. |
YLT |
`With this doth Aaron come in unto the sanctuary; with a bullock, a son of the herd, for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering; |
Esperanto |
Kun jeno Aaron venadu en la sanktejon:kun bovido por pekofero kaj kun virsxafo por brulofero. |
LXX(o) |
¥ï¥ô¥ó¥ø? ¥å¥é¥ò¥å¥ë¥å¥ô¥ò¥å¥ó¥á¥é ¥á¥á¥ñ¥ø¥í ¥å¥é? ¥ó¥ï ¥á¥ã¥é¥ï¥í ¥å¥í ¥ì¥ï¥ò¥ö¥ø ¥å¥ê ¥â¥ï¥ø¥í ¥ð¥å¥ñ¥é ¥á¥ì¥á¥ñ¥ó¥é¥á? ¥ê¥á¥é ¥ê¥ñ¥é¥ï¥í ¥å¥é? ¥ï¥ë¥ï¥ê¥á¥ô¥ó¥ø¥ì¥á |