Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿ª´ë»ó 3Àå 13Àý
 °³¿ª°³Á¤ ±×ÀÇ ¾ÆµéÀº ¾ÆÇϽº¿ä ±×ÀÇ ¾ÆµéÀº È÷½º±â¾ß¿ä ±×ÀÇ ¾ÆµéÀº ¹Ç³´¼¼¿ä
 KJV Ahaz his son, Hezekiah his son, Manasseh his son,
 NIV Ahaz his son, Hezekiah his son, Manasseh his son,
 °øµ¿¹ø¿ª ±× ´ÙÀ½ ´ë´Â ¾ÆÇÏÁî, ±× ´ÙÀ½ ´ë´Â È÷ÁîŰ¾ß, ±× ´ÙÀ½ ´ë´Â ¹Ç³ª½ê,
 ºÏÇѼº°æ ±× ´ÙÀ½´ë´Â ¾ÆÇϽº, ±× ´ÙÀ½´ë´Â È÷½º±â¾ß. ±× ´ÙÀ½´ë´Â ¹Ç³´¼¼.
 Afr1953 sy seun was Agas; sy seun was Hisk¢®a; sy seun was Manasse;
 BulVeren ¬ß¬Ö¬Ô¬à¬Ó ¬ã¬Ú¬ß ? ¬¡¬ç¬Ñ¬Ù, ¬ß¬Ö¬Ô¬à¬Ó ¬ã¬Ú¬ß ? ¬¦¬Ù¬Ö¬Ü¬Ú¬ñ, ¬ß¬Ö¬Ô¬à¬Ó ¬ã¬Ú¬ß ? ¬®¬Ñ¬ß¬Ñ¬ã¬Ú¬ñ,
 Dan hans S©ªn Akaz, hans S©ªn Ezekias, hans S©ªn Manasse,
 GerElb1871 dessen Sohn Ahas, dessen Sohn Hiskia, dessen Sohn Manasse,
 GerElb1905 dessen Sohn Ahas, dessen Sohn Hiskia, dessen Sohn Manasse,
 GerLut1545 des Sohn war Ahas; des Sohn war Hiskia; des Sohn war Manasse;
 GerSch dessen Sohn Ahas, dessen Sohn Hiskia, dessen Sohn Manasse,
 UMGreek ¥ô¥é¥ï? ¥ó¥ï¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ï ¥Á¥ö¥á¥æ, ¥ô¥é¥ï? ¥ó¥ï¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ï ¥Å¥æ¥å¥ê¥é¥á?, ¥ô¥é¥ï? ¥ó¥ï¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ï ¥Ì¥á¥í¥á¥ò¥ò¥ç?,
 ACV Ahaz his son, Hezekiah his son, Manasseh his son,
 AKJV Ahaz his son, Hezekiah his son, Manasseh his son,
 ASV Ahaz his son, Hezekiah his son, Manasseh his son,
 BBE Ahaz his son, Hezekiah his son, Manasseh his son,
 DRC Beget Achaz, the father of Ezechias, of whom was born Manasses.
 Darby Ahaz his son, Hezekiah his son, Manasseh his son,
 ESV (2 Kgs. 15:38) Ahaz his son, (2 Kgs. 16:20) Hezekiah his son, (2 Kgs. 20:21) Manasseh his son,
 Geneva1599 And Ahaz his sonne, and Hezekiah his sonne, and Manasseh his sonne,
 GodsWord Jotham's son was Ahaz. Ahaz's son was Hezekiah. Hezekiah's son was Manasseh.
 HNV Ahaz his son, Hezekiah his son, Manasseh his son,
 JPS Ahaz his son, Hezekiah his son, Manasseh his son;
 Jubilee2000 Ahaz, his son; Hezekiah, his son; Manasseh, his son;
 LITV Ahaz his son; Hezekiah his son; Manasseh his son;
 MKJV Ahaz his son, Hezekiah his son, Manasseh his son,
 RNKJV Ahaz his son, Hezekiah his son, Manasseh his son,
 RWebster Ahaz his son , Hezekiah his son , Manasseh his son ,
 Rotherham Ahaz his son, Hezekiah his son, Manasseh his son;
 UKJV Ahaz his son, Hezekiah his son, Manasseh his son,
 WEB Ahaz his son, Hezekiah his son, Manasseh his son,
 Webster Ahaz his son, Hezekiah his son, Manasseh his son,
 YLT Ahaz his son, Hezekiah his son, Manasseh his son,
 Esperanto la filo de cxi tiu:Ahxaz; la filo de cxi tiu:HXizkija; la filo de cxi tiu:Manase;
 LXX(o) ¥á¥ö¥á¥æ ¥ô¥é¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥å¥æ¥å¥ê¥é¥á? ¥ô¥é¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ì¥á¥í¥á¥ò¥ò¥ç? ¥ô¥é¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505921
±³È¸  1376939
¼±±³  1336364
¿¹¼ö  1262752
¼³±³  1048468
¾Æ½Ã¾Æ  954106
¼¼°è  934058
¼±±³È¸  900000
»ç¶û  889142
¹Ù¿ï  882208


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø