Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¸¶Åº¹À½ 27Àå 7Àý
 °³¿ª°³Á¤ ÀdzíÇÑ ÈÄ À̰ÍÀ¸·Î Åä±âÀåÀÌÀÇ ¹çÀ» »ç¼­ ³ª±×³×ÀÇ ¹¦Áö¸¦ »ï¾ÒÀ¸´Ï
 KJV And they took counsel, and bought with them the potter's field, to bury strangers in.
 NIV So they decided to use the money to buy the potter's field as a burial place for foreigners.
 °øµ¿¹ø¿ª ÀdzíÇÑ ³¡¿¡ ±× µ·À¸·Î ¿Ë±âÀåÀÌÀÇ ¹çÀ» »ç¼­ ³ª±×³×ÀÇ ¹¦Áö·Î »ç¿ëÇϱâ·Î ÇÏ¿´´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ÀdzíÇÑ ³¡¿¡ ±× µ·À¸·Î Åä±âÀïÀÌÀÇ ¹çÀ» »ç¼­ ³ª±×³×ÀÇ ¹¦Áö·Î »ç¿ëÇϱâ·Î ÇÏ¿´´Ù.
 Afr1953 En nadat hulle saam raad gehou het, het hulle die stuk grond van die pottebakker daarmee gekoop as 'n begraafplaas vir vreemdelinge.
 BulVeren ¬ª ¬Ü¬Ñ¬ä¬à ¬ã¬Ö ¬ã¬ì¬Ó¬Ö¬ä¬Ó¬Ñ¬ç¬Ñ, ¬Ü¬å¬á¬Ú¬ç¬Ñ ¬ã ¬ä¬ñ¬ç ¬Ô¬â¬ì¬ß¬é¬Ñ¬â¬Ö¬Ó¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ß¬Ú¬Ó¬Ñ, ¬Ó ¬Ü¬à¬ñ¬ä¬à ¬Õ¬Ñ ¬ã¬Ö ¬á¬à¬Ô¬â¬Ö¬Ò¬Ó¬Ñ¬ä ¬é¬å¬Ø¬Õ¬Ö¬ß¬è¬Ú.
 Dan Men efter at have holdt R?d k©ªbte de Pottemagermarken derfor til Gravsted for de fremmede.
 GerElb1871 Sie hielten aber Rat und kauften daf?r den Acker des T?pfers zum Begr?bnis f?r die Fremdlinge.
 GerElb1905 Sie hielten aber Rat und kauften daf?r den Acker des T?pfers zum Begr?bnis f?r die Fremdlinge.
 GerLut1545 Sie hielten aber einen Rat und kauften einen T?pfersacker darum zum Begr?bnis der Pilger.
 GerSch Nachdem sie aber Rat gehalten, kauften sie daf?r den Acker des T?pfers, als Begr?bnisst?tte f?r die Fremdlinge.
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥ò¥ô¥ì¥â¥ï¥ô¥ë¥å¥ô¥è¥å¥í¥ó¥å? ¥ç¥ã¥ï¥ñ¥á¥ò¥á¥í ¥ì¥å ¥á¥ô¥ó¥á ¥ó¥ï¥í ¥á¥ã¥ñ¥ï¥í ¥ó¥ï¥ô ¥ê¥å¥ñ¥á¥ì¥å¥ø?, ¥ä¥é¥á ¥í¥á ¥å¥í¥ó¥á¥õ¥é¥á¥æ¥ø¥í¥ó¥á¥é ¥å¥ê¥å¥é ¥ï¥é ¥î¥å¥í¥ï¥é.
 ACV And having held consultation, they bought the potter's field with them for burial for foreigners.
 AKJV And they took counsel, and bought with them the potter's field, to bury strangers in.
 ASV And they took counsel, and bought with them the potter's field, to bury strangers in.
 BBE And they made a decision to get with the silver the potter's field, as a place for the dead of other countries.
 DRC And after they had consulted together, they bought with them the potter's field, to be a burying place for strangers.
 Darby And having taken counsel, they bought with them the field of the potter for a burying-ground for strangers.
 ESV So they took counsel and bought with them the potter's field as a burial place for strangers.
 Geneva1599 And they tooke counsell, and bought with them a potters fielde, for the buriall of strangers.
 GodsWord So they decided to use it to buy a potter's field for the burial of strangers.
 HNV They took counsel, and bought the potter¡¯s field with them, to bury strangers in.
 JPS
 Jubilee2000 And they took counsel and bought with them the potter's field to bury strangers in.
 LITV And taking counsel, they bought of them the potter's field, for burial for the strangers.
 MKJV And they took counsel and bought the potter's field with them, to bury strangers in.
 RNKJV And they took counsel, and bought with them the potters field, to bury strangers in.
 RWebster And they took counsel , and bought with them the potter's field , to bury strangers in .
 Rotherham And, taking counsel, they bought with them, the field of the potter, as a burial-place for strangers.
 UKJV And they took counsel, and bought with them the potter's field, to bury strangers in.
 WEB They took counsel, and bought the potter¡¯s field with them, to bury strangers in.
 Webster And they took counsel, and bought with them the potter's field, to bury strangers in.
 YLT and having taken counsel, they bought with them the field of the potter, for the burial of strangers;
 Esperanto Kaj ili konsiligxis, kaj acxetis per ili la kampon de la potisto, por enterigi fremdulojn.
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505889
±³È¸  1376924
¼±±³  1336348
¿¹¼ö  1262738
¼³±³  1048459
¾Æ½Ã¾Æ  954098
¼¼°è  934048
¼±±³È¸  899989
»ç¶û  889134
¹Ù¿ï  882197


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø