¼º°æÀåÀý |
¿¡½º°Ö 40Àå 30Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
±× »ç¹æ Çö°üÀÇ ±æÀÌ´Â ½º¹°´Ù¼¸ ôÀÌ¿ä ³Êºñ´Â ´Ù¼¸ ôÀ̸ç |
KJV |
And the arches round about were five and twenty cubits long, and five cubits broad. |
NIV |
(The porticoes of the gateways around the inner court were twenty-five cubits wide and five cubits deep.) |
°øµ¿¹ø¿ª |
±× ¹®°£ ±æÀÌ´Â ¿À½Ê ô, ³ªºñ´Â ÀÌ½Ê ¿À ôÀ̾ú´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
±× ¹®°£ ±æÀÌ´Â 50ÀÚ, ³Êºñ´Â 25ÀÚ¿´´Ù. |
Afr1953 |
En daar was voorportale al rondom; die lengte was vyf en twintig el en die breedte vyf el. |
BulVeren |
¬ª ¬ã¬Ó¬à¬Õ¬à¬Ó¬Ö¬ä¬Ö ¬à¬Ü¬à¬Ý¬à¬Ó¬â¬ì¬ã¬ä ¬Ò¬ñ¬ç¬Ñ ¬Õ¬Ó¬Ñ¬Õ¬Ö¬ã¬Ö¬ä ¬Ú ¬á¬Ö¬ä ¬Ý¬Ñ¬Ü¬ì¬ä¬ñ ¬ß¬Ñ ¬Õ¬ì¬Ý¬Ø¬Ú¬ß¬Ñ ¬Ú ¬á¬Ö¬ä ¬Ý¬Ñ¬Ü¬ì¬ä¬ñ ¬ß¬Ñ ¬ê¬Ú¬â¬Ú¬ß¬Ñ. |
Dan |
(Der var Forhaller rundt om, fem og tyve Alen lange og fem Alenbrede. |
GerElb1871 |
Und Wandvorspr?nge waren ringsherum, die L?nge 25 Ellen und die Breite f?nf Ellen. |
GerElb1905 |
Und Wandvorspr?nge waren ringsherum, die L?nge f?nfundzwanzig Ellen und die Breite f?nf Ellen. |
GerLut1545 |
Und es ging eine Halle herum, f?nfundzwanzig Ellen lang und f?nf Ellen breit. |
GerSch |
(Und Hallen gingen ringsum, f?nfundzwanzig Ellen lang und f?nf Ellen breit.) |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥ó¥á ¥ó¥ï¥î¥á ¥ê¥ô¥ê¥ë¥ø ¥ê¥ô¥ê¥ë¥ø ¥ç¥ò¥á¥í ¥å¥é¥ê¥ï¥ò¥é¥ð¥å¥í¥ó¥å ¥ð¥ç¥ö¥ø¥í ¥ó¥ï ¥ì¥ç¥ê¥ï? ¥ê¥á¥é ¥ð¥å¥í¥ó¥å ¥ð¥ç¥ö¥ø¥í ¥ó¥ï ¥ð¥ë¥á¥ó¥ï?. |
ACV |
And there were arches round about, twenty-five cubits long, and five cubits broad. |
AKJV |
And the arches round about were five and twenty cubits long, and five cubits broad. |
ASV |
And there were arches round about, five and twenty cubits long, and five cubits broad. |
BBE |
And there were windows in it and in the covered way all round: it was fifty cubits long and twenty-five cubits wide. |
DRC |
And the porch round about was five and twenty cubits long, and five cubits broad. |
Darby |
And there were projections round about, twenty-five cubits long, and five cubits broad. |
ESV |
And there were vestibules all around, twenty-five cubits long and five cubits broad. |
Geneva1599 |
And the arches round about were fiue and twenty cubites long, and fiue cubites broad. |
GodsWord |
There were entrance halls all around the inner courtyard. They were all 44 feet long and 9 feet wide. |
HNV |
There were arches all around, twenty-five cubits long, and five cubits broad. |
JPS |
And there were arches round about, five and twenty cubits long, and five cubits broad. |
Jubilee2000 |
And the arches round about [were] twenty-five cubits long and five cubits broad. |
LITV |
And the porches all around were twenty five cubits long and five cubits wide. |
MKJV |
And the porches all around were twenty-five cubits long and five cubits wide. |
RNKJV |
And the little chambers thereof, and the posts thereof, and the arches thereof, according to these measures: and there were windows in it and in the arches thereof round about: it was fifty cubits long, and five and twenty cubits broad. |
RWebster |
And the arches all around were five and twenty cubits long , and five cubits broad . {broad: Heb. breadth} |
Rotherham |
and there were recesses round about on every side;?in length, five and twenty cubits, and in breadth, five cubits; |
UKJV |
And the arches round about were five and twenty cubits long, and five cubits broad. |
WEB |
There were arches all around, twenty-five cubits long, and five cubits broad. |
Webster |
And the arches around [were] five and twenty cubits long, and five cubits broad. |
YLT |
As to the arches all round about, the length is five and twenty cubits, and the breadth five cubits; |
Esperanto |
Kaj la portikoj cxirkauxe havis la longon de dudek kvin ulnoj kaj la largxon de kvin ulnoj. |
LXX(o) |
|