¼º°æÀåÀý |
¿¡½º°Ö 40Àå 31Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
Çö°üÀÌ ¹Ù±ù¶ã·Î ÇâÇÏ¿´°í ±× ¹® º® À§¿¡µµ Á¾·Á³ª¹«¸¦ »õ°åÀ¸¸ç ±× ¹®°£À¸·Î ¿Ã¶ó°¡´Â ¿©´ü Ãþ°è°¡ ÀÖ´õ¶ó |
KJV |
And the arches thereof were toward the utter court; and palm trees were upon the posts thereof: and the going up to it had eight steps. |
NIV |
Its portico faced the outer court; palm trees decorated its jambs, and eight steps led up to it. |
°øµ¿¹ø¿ª |
°Å±â¿¡ ºÙÀº Çö°üÀº ¸¶´ç ÂÊÀ¸·Î ³ª ÀÖ°í µÎ º®±âµÕ¿¡´Â Á¾·Á³ª¹« ¸ð¾çÀÌ »õ°ÜÁ® ÀÖ¾úÀ¸¸ç, ¿©´ü °è´ÜÀ» ¹â¾Æ ±×¸®°í ¿Ã¶ó °¡°Ô µÇ¾î ÀÖ¾ú´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
°Å±â¿¡ ºÙÀº Çö°üÀº ¸¶´çÂÊÀ¸·Î ³ª ÀÖ°í µÎ º®±âµÕ¿¡´Â Á¾·Á³ª¹« ¸ð¾çÀÌ »õ°ÜÁ® ÀÖ¾úÀ¸¸ç ¿©´ü Á¦´ÜÀ» ¹â¾Æ ±×¸®·Î ¿Ã¶ó°¡°Ô µÇ¾î ÀÖ¾ú´Ù. |
Afr1953 |
En sy voorportaal het na die buitenste voorhof gel?; ook was daar palmbome op sy deurposte, en sy trap het agt trappies gehad. |
BulVeren |
¬ª ¬ã¬Ó¬à¬Õ¬à¬Ó¬Ö¬ä¬Ö ¬Û ¬Ò¬ñ¬ç¬Ñ ¬Ü¬ì¬Þ ¬Ó¬ì¬ß¬ê¬ß¬Ú¬ñ ¬Õ¬Ó¬à¬â ¬Ú ¬á¬à ¬ã¬ä¬ì¬Ý¬Ò¬à¬Ó¬Ö¬ä¬Ö ¬Û ¬Ú¬Þ¬Ñ¬ê¬Ö ¬á¬Ñ¬Ý¬Þ¬Ú; ¬Ú ¬à¬ã¬Ö¬Þ ¬ã¬ä¬ì¬á¬Ñ¬Ý¬Ñ ¬Ò¬ñ¬ç¬Ñ ¬Ú¬Ù¬Ü¬Ñ¬é¬Ó¬Ñ¬ß¬Ö¬ä¬à ¬Û. |
Dan |
Forhallen vendte ud mod den ydre Forg?rd med Palmer p? Murpillerne, og otte Trin dannede dens Opgang. |
GerElb1871 |
Und seine Wandvorspr?nge waren gegen den ?u©¬eren Vorhof hin; und Palmen waren an seinen Pfeilern; und acht Stufen bildeten seine Stiege. - |
GerElb1905 |
Und seine Wandvorspr?nge waren gegen den ?u©¬eren Vorhof hin; und Palmen waren an seinen Pfeilern; und acht Stufen bildeten seine Stiege. - |
GerLut1545 |
Dieselbige stund vorne gegen den ?u©¬ern Vorhof und hatte auch Palmlaubwerk an den Erkern; es waren aber acht Stufen hinaufzugehen. |
GerSch |
Und seine Vorhalle lag gegen den ?u©¬ern Vorhof zu. An seinen Pfeilern waren Palmen, und acht Stufen bildeten seinen Aufgang. |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥ó¥á ¥ó¥ï¥î¥á ¥á¥ô¥ó¥ç? ¥ç¥ò¥á¥í ¥ð¥ñ¥ï? ¥ó¥ç¥í ¥å¥î¥ø¥ó¥å¥ñ¥á¥í ¥á¥ô¥ë¥ç¥í, ¥ê¥á¥é ¥õ¥ï¥é¥í¥é¥ê¥å? ¥å¥ð¥é ¥ó¥ø¥í ¥ì¥å¥ó¥ø¥ð¥ø¥í ¥á¥ô¥ó¥ç?, ¥ê¥á¥é ¥ï¥ê¥ó¥ø ¥â¥á¥è¥ì¥é¥ä¥å? ¥ç ¥á¥í¥á¥â¥á¥ò¥é? ¥á¥ô¥ó¥ç?. |
ACV |
And the arches of it were toward the outer court, and palm trees were upon the posts of it. And the ascent to it had eight steps. |
AKJV |
And the arches thereof were toward the utter court; and palm trees were on the posts thereof: and the going up to it had eight steps. |
ASV |
And the arches thereof were toward the outer court; and palm-trees were upon the posts thereof: and the ascent to it had eight steps. |
BBE |
The covered way was on the side nearest the outer square; and there were palm-trees on the uprights: and there were eight steps going up to it. |
DRC |
And the porch thereof to the outward court, and the palm trees thereof in the front: and there were eight steps to go up to It. |
Darby |
And its projections were toward the outer court; and there were palm-trees upon its posts: and its ascent was by eight steps. |
ESV |
Its vestibule faced the outer court, and ([See ver. 26 above]) palm trees were on its jambs, and ([ver. 22]) its stairway had eight steps. |
Geneva1599 |
And the arches thereof were towarde the vtter court, and palme trees were vpon the postes thereof, and the going vp to it had eight steppes. |
GodsWord |
The entrance halls faced the outer courtyard. Pictures of palm trees were carved on the recessed walls, and eight steps led up to each gateway. |
HNV |
The arches of it were toward the outer court; and palm trees were on its posts: and the ascent to it had eight steps. |
JPS |
And the arches thereof were toward the outer court; and palm-trees were upon the posts thereof; and the going up to it had eight steps. |
Jubilee2000 |
And its arches [went] into the court outside, with palm trees upon [each of] its posts; and the going up to it [had] eight steps. |
LITV |
And its porches were toward the outer court, and palm trees on its pillars. And its stairway had eight steps. |
MKJV |
And its porches were toward the outer court; and palm trees on its pillars. And its stairway had eight steps. |
RNKJV |
And the arches round about were five and twenty cubits long, and five cubits broad. |
RWebster |
And its arches were toward the outer court ; and palm trees were upon its posts : and the ascent to it had eight steps . |
Rotherham |
and the recesses thereof reached unto the outer court, with palm-trees, against the projections thereof, and eight steps were the ascents thereof. |
UKJV |
And the arches thereof were toward the utter court; and palm trees were upon the posts thereof: and the going up to it had eight steps. |
WEB |
The arches of it were toward the outer court; and palm trees were on its posts: and the ascent to it had eight steps. |
Webster |
And its arches [were] towards the outer court; and palm-trees [were] upon its posts: and the ascent to it [had] eight steps. |
YLT |
and its arches are unto the outer court, and palm-trees are unto its posts, and eight steps are its ascent. |
Esperanto |
Estis ankaux portiko al la ekstera korto, kaj palmornamoj sur la kolonoj, kaj ok sxtupoj por levigxo. |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥á¥é¥ë¥á¥ì¥ì¥ø ¥å¥é? ¥ó¥ç¥í ¥á¥ô¥ë¥ç¥í ¥ó¥ç¥í ¥å¥î¥ø¥ó¥å¥ñ¥á¥í ¥ê¥á¥é ¥õ¥ï¥é¥í¥é¥ê¥å? ¥ó¥ø ¥á¥é¥ë¥å¥ô ¥ê¥á¥é ¥ï¥ê¥ó¥ø ¥ê¥ë¥é¥ì¥á¥ê¥ó¥ç¥ñ¥å? |