Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿¡½º°Ö 40Àå 31Àý
 °³¿ª°³Á¤ Çö°üÀÌ ¹Ù±ù¶ã·Î ÇâÇÏ¿´°í ±× ¹® º® À§¿¡µµ Á¾·Á³ª¹«¸¦ »õ°åÀ¸¸ç ±× ¹®°£À¸·Î ¿Ã¶ó°¡´Â ¿©´ü Ãþ°è°¡ ÀÖ´õ¶ó
 KJV And the arches thereof were toward the utter court; and palm trees were upon the posts thereof: and the going up to it had eight steps.
 NIV Its portico faced the outer court; palm trees decorated its jambs, and eight steps led up to it.
 °øµ¿¹ø¿ª °Å±â¿¡ ºÙÀº Çö°üÀº ¸¶´ç ÂÊÀ¸·Î ³ª ÀÖ°í µÎ º®±âµÕ¿¡´Â Á¾·Á³ª¹« ¸ð¾çÀÌ »õ°ÜÁ® ÀÖ¾úÀ¸¸ç, ¿©´ü °è´ÜÀ» ¹â¾Æ ±×¸®°í ¿Ã¶ó °¡°Ô µÇ¾î ÀÖ¾ú´Ù.
 ºÏÇѼº°æ °Å±â¿¡ ºÙÀº Çö°üÀº ¸¶´çÂÊÀ¸·Î ³ª ÀÖ°í µÎ º®±âµÕ¿¡´Â Á¾·Á³ª¹« ¸ð¾çÀÌ »õ°ÜÁ® ÀÖ¾úÀ¸¸ç ¿©´ü Á¦´ÜÀ» ¹â¾Æ ±×¸®·Î ¿Ã¶ó°¡°Ô µÇ¾î ÀÖ¾ú´Ù.
 Afr1953 En sy voorportaal het na die buitenste voorhof gel?; ook was daar palmbome op sy deurposte, en sy trap het agt trappies gehad.
 BulVeren ¬ª ¬ã¬Ó¬à¬Õ¬à¬Ó¬Ö¬ä¬Ö ¬Û ¬Ò¬ñ¬ç¬Ñ ¬Ü¬ì¬Þ ¬Ó¬ì¬ß¬ê¬ß¬Ú¬ñ ¬Õ¬Ó¬à¬â ¬Ú ¬á¬à ¬ã¬ä¬ì¬Ý¬Ò¬à¬Ó¬Ö¬ä¬Ö ¬Û ¬Ú¬Þ¬Ñ¬ê¬Ö ¬á¬Ñ¬Ý¬Þ¬Ú; ¬Ú ¬à¬ã¬Ö¬Þ ¬ã¬ä¬ì¬á¬Ñ¬Ý¬Ñ ¬Ò¬ñ¬ç¬Ñ ¬Ú¬Ù¬Ü¬Ñ¬é¬Ó¬Ñ¬ß¬Ö¬ä¬à ¬Û.
 Dan Forhallen vendte ud mod den ydre Forg?rd med Palmer p? Murpillerne, og otte Trin dannede dens Opgang.
 GerElb1871 Und seine Wandvorspr?nge waren gegen den ?u©¬eren Vorhof hin; und Palmen waren an seinen Pfeilern; und acht Stufen bildeten seine Stiege. -
 GerElb1905 Und seine Wandvorspr?nge waren gegen den ?u©¬eren Vorhof hin; und Palmen waren an seinen Pfeilern; und acht Stufen bildeten seine Stiege. -
 GerLut1545 Dieselbige stund vorne gegen den ?u©¬ern Vorhof und hatte auch Palmlaubwerk an den Erkern; es waren aber acht Stufen hinaufzugehen.
 GerSch Und seine Vorhalle lag gegen den ?u©¬ern Vorhof zu. An seinen Pfeilern waren Palmen, und acht Stufen bildeten seinen Aufgang.
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥ó¥á ¥ó¥ï¥î¥á ¥á¥ô¥ó¥ç? ¥ç¥ò¥á¥í ¥ð¥ñ¥ï? ¥ó¥ç¥í ¥å¥î¥ø¥ó¥å¥ñ¥á¥í ¥á¥ô¥ë¥ç¥í, ¥ê¥á¥é ¥õ¥ï¥é¥í¥é¥ê¥å? ¥å¥ð¥é ¥ó¥ø¥í ¥ì¥å¥ó¥ø¥ð¥ø¥í ¥á¥ô¥ó¥ç?, ¥ê¥á¥é ¥ï¥ê¥ó¥ø ¥â¥á¥è¥ì¥é¥ä¥å? ¥ç ¥á¥í¥á¥â¥á¥ò¥é? ¥á¥ô¥ó¥ç?.
 ACV And the arches of it were toward the outer court, and palm trees were upon the posts of it. And the ascent to it had eight steps.
 AKJV And the arches thereof were toward the utter court; and palm trees were on the posts thereof: and the going up to it had eight steps.
 ASV And the arches thereof were toward the outer court; and palm-trees were upon the posts thereof: and the ascent to it had eight steps.
 BBE The covered way was on the side nearest the outer square; and there were palm-trees on the uprights: and there were eight steps going up to it.
 DRC And the porch thereof to the outward court, and the palm trees thereof in the front: and there were eight steps to go up to It.
 Darby And its projections were toward the outer court; and there were palm-trees upon its posts: and its ascent was by eight steps.
 ESV Its vestibule faced the outer court, and ([See ver. 26 above]) palm trees were on its jambs, and ([ver. 22]) its stairway had eight steps.
 Geneva1599 And the arches thereof were towarde the vtter court, and palme trees were vpon the postes thereof, and the going vp to it had eight steppes.
 GodsWord The entrance halls faced the outer courtyard. Pictures of palm trees were carved on the recessed walls, and eight steps led up to each gateway.
 HNV The arches of it were toward the outer court; and palm trees were on its posts: and the ascent to it had eight steps.
 JPS And the arches thereof were toward the outer court; and palm-trees were upon the posts thereof; and the going up to it had eight steps.
 Jubilee2000 And its arches [went] into the court outside, with palm trees upon [each of] its posts; and the going up to it [had] eight steps.
 LITV And its porches were toward the outer court, and palm trees on its pillars. And its stairway had eight steps.
 MKJV And its porches were toward the outer court; and palm trees on its pillars. And its stairway had eight steps.
 RNKJV And the arches round about were five and twenty cubits long, and five cubits broad.
 RWebster And its arches were toward the outer court ; and palm trees were upon its posts : and the ascent to it had eight steps .
 Rotherham and the recesses thereof reached unto the outer court, with palm-trees, against the projections thereof, and eight steps were the ascents thereof.
 UKJV And the arches thereof were toward the utter court; and palm trees were upon the posts thereof: and the going up to it had eight steps.
 WEB The arches of it were toward the outer court; and palm trees were on its posts: and the ascent to it had eight steps.
 Webster And its arches [were] towards the outer court; and palm-trees [were] upon its posts: and the ascent to it [had] eight steps.
 YLT and its arches are unto the outer court, and palm-trees are unto its posts, and eight steps are its ascent.
 Esperanto Estis ankaux portiko al la ekstera korto, kaj palmornamoj sur la kolonoj, kaj ok sxtupoj por levigxo.
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥á¥é¥ë¥á¥ì¥ì¥ø ¥å¥é? ¥ó¥ç¥í ¥á¥ô¥ë¥ç¥í ¥ó¥ç¥í ¥å¥î¥ø¥ó¥å¥ñ¥á¥í ¥ê¥á¥é ¥õ¥ï¥é¥í¥é¥ê¥å? ¥ó¥ø ¥á¥é¥ë¥å¥ô ¥ê¥á¥é ¥ï¥ê¥ó¥ø ¥ê¥ë¥é¥ì¥á¥ê¥ó¥ç¥ñ¥å?


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505943
±³È¸  1376959
¼±±³  1336380
¿¹¼ö  1262773
¼³±³  1048481
¾Æ½Ã¾Æ  954120
¼¼°è  934073
¼±±³È¸  900017
»ç¶û  889155
¹Ù¿ï  882224


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø