¼º°æÀåÀý |
¿äÇѺ¹À½ 6Àå 60Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
Á¦ÀÚ Áß ¿©·µÀÌ µè°í ¸»Ç쵂 ÀÌ ¸»¾¸Àº ¾î·Æµµ´Ù ´©°¡ µéÀ» ¼ö ÀÖ´À³Ä ÇÑ´ë |
KJV |
Many therefore of his disciples, when they had heard this, said, This is an hard saying; who can hear it? |
NIV |
On hearing it, many of his disciples said, "This is a hard teaching. Who can accept it?" |
°øµ¿¹ø¿ª |
[¹ÏÁö ¾Ê´Â Á¦ÀÚµé] Á¦ÀÚµé °¡¿îµ¥ ¿©·µÀÌ ÀÌ ¸»¾¸À» µè°í `ÀÌ·¸°Ô ¸»¾¸ÀÌ ¾î·Á¿ö¼¾ß ´©°¡ ¾Ë¾ÆµéÀ» ¼ö Àְڴ°¡ ?'ÇÏ¸ç ¼ö±º°Å·È´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
Á¦ÀÚµé °¡¿îµ¥ ¿©·µÀÌ ÀÌ ¸»¾¸À» µè°í "ÀÌ·¸°Ô ¸»¾¸ÀÌ ¾î·Á¿ö¼¾ß ´©°¡ ¾Ë¾Æ µéÀ» ¼ö Àְڴ°¡."ÇÏ¸ç ¼ö±º°Å·È´Ù. |
Afr1953 |
En baie van sy dissipels het ges? toe hulle dit hoor: Hierdie woord is hard, wie kan daarna luister? |
BulVeren |
¬´¬à¬Ô¬Ñ¬Ó¬Ñ ¬Þ¬ß¬à¬Ù¬Ú¬ß¬Ñ ¬à¬ä ¬å¬é¬Ö¬ß¬Ú¬è¬Ú¬ä¬Ö ¬®¬å, ¬Ü¬Ñ¬ä¬à ¬é¬å¬ç¬Ñ ¬ä¬à¬Ó¬Ñ, ¬Ü¬Ñ¬Ù¬Ñ¬ç¬Ñ: ¬´¬Ö¬Ø¬Ü¬à ¬Ö ¬ä¬à¬Ó¬Ñ ¬ã¬Ý¬à¬Ó¬à; ¬Ü¬à¬Û ¬Þ¬à¬Ø¬Ö ¬Õ¬Ñ ¬Ô¬à ¬ã¬Ý¬å¬ê¬Ñ? |
Dan |
Da sagde mange af hans Disciple, som havde h©ªrt ham: "Dette er en h?rd Tale; hvem kan h©ªre den?" |
GerElb1871 |
Viele nun von seinen J?ngern, die es geh?rt hatten, sprachen: Diese Rede ist hart; wer kann sie h?ren? |
GerElb1905 |
Viele nun von seinen J?ngern, die es geh?rt hatten, sprachen: Diese Rede ist hart; wer kann sie h?ren? |
GerLut1545 |
Viele nun seiner J?nger, die das h?reten, sprachen: Das ist eine harte Rede, wer kann sie h?ren? |
GerSch |
Viele nun von seinen J?ngern, die solches h?rten, sprachen: Das ist eine harte Rede, wer kann sie h?ren? |
UMGreek |
¥Ð¥ï¥ë¥ë¥ï¥é ¥ë¥ï¥é¥ð¥ï¥í ¥å¥ê ¥ó¥ø¥í ¥ì¥á¥è¥ç¥ó¥ø¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥á¥ê¥ï¥ô¥ò¥á¥í¥ó¥å?, ¥å¥é¥ð¥ï¥í ¥Ò¥ê¥ë¥ç¥ñ¥ï? ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ï¥ô¥ó¥ï? ¥ï ¥ë¥ï¥ã¥ï? ¥ó¥é? ¥ä¥ô¥í¥á¥ó¥á¥é ¥í¥á ¥á¥ê¥ï¥ô¥ç ¥á¥ô¥ó¥ï¥í; |
ACV |
Therefore many of his disciples having heard, said, This is a hard saying. Who can listen to it? |
AKJV |
Many therefore of his disciples, when they had heard this, said, This is an hard saying; who can hear it? |
ASV |
Many therefore of his disciples, when the heard this , said, This is a hard saying; who can hear (1) it? (1) Or him ) |
BBE |
Then, hearing this, a number of his disciples said, This is a hard saying; who is able to take in such teaching? |
DRC |
Many therefore of his disciples, hearing it, said: This saying is hard, and who can hear it? |
Darby |
Many therefore of his disciples having heard it said, This word is hard; who can hear it? |
ESV |
The Words of Eternal Life (ver. 66; [ver. 64]) When many of his disciples heard it, they said, This is a hard saying; who can listen to it? |
Geneva1599 |
Many therefore of his disciples (when they heard this) sayde, This is an hard saying: who can heare it? |
GodsWord |
When many of Jesus' disciples heard him, they said, "What he says is hard to accept. Who wants to listen to him anymore?" |
HNV |
Therefore many of his disciples, when they heard this, said, ¡°This is a hard saying! Who can listen to it?¡± |
JPS |
|
Jubilee2000 |
Many therefore of his disciples when they had heard [this] said, This is a hard word; who can hear it? |
LITV |
Then many of His disciples having heard, they said, This word is hard; who is able to hear it? |
MKJV |
Then when they had heard, many of His disciples said, This is a hard saying, who can hear it? |
RNKJV |
Many therefore of his disciples, when they had heard this, said, This is an hard saying; who can hear it? |
RWebster |
Many therefore of his disciples , when they had heard this , said , This is an hard saying ; who can hear it ? |
Rotherham |
Many, of his disciples, therefore, when they heard, said?Hard, is this discourse,?Who can, thereunto, hearken? |
UKJV |
Many therefore of his disciples, when they had heard this, said, This is an hard saying; (logos) who can hear it? |
WEB |
Therefore many of his disciples, when they heard this, said, ¡°This is a hard saying! Who can listen to it?¡± |
Webster |
Many therefore of his disciples, when they had heard [this], said, This is a hard saying; who can hear it? |
YLT |
many, therefore, of his disciples having heard, said, `This word is hard; who is able to hear it?' |
Esperanto |
Multaj do el liaj discxiploj, auxdinte tion, diris:Malfacila estas tiu parolo; kiu povas lin auxskulti? |
LXX(o) |
|