Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ´ÀÇì¹Ì¾ß 11Àå 22Àý
 °³¿ª°³Á¤ ³ë·¡ÇÏ´Â ÀÚµéÀÎ ¾Æ»ð ÀÚ¼Õ Áß ¹Ì°¡ÀÇ Çö¼Õ ¸À´Ù³ÄÀÇ Áõ¼Õ ÇÏ»ç¹òÀÇ ¼ÕÀÚ ¹Ù´ÏÀÇ ¾Æµé ¿ô½Ã´Â ¿¹·ç»ì·½¿¡ °ÅÁÖÇÏ´Â ·¹À§ »ç¶÷ÀÇ °¨µ¶ÀÌ µÇ¾î Çϳª´ÔÀÇ Àü ÀÏÀ» ¸Ã¾Æ ´Ù½º·ÈÀ¸´Ï
 KJV The overseer also of the Levites at Jerusalem was Uzzi the son of Bani, the son of Hashabiah, the son of Mattaniah, the son of Micha. Of the sons of Asaph, the singers were over the business of the house of God.
 NIV The chief officer of the Levites in Jerusalem was Uzzi son of Bani, the son of Hashabiah, the son of Mattaniah, the son of Mica. Uzzi was one of Asaph's descendants, who were the singers responsible for the service of the house of God.
 °øµ¿¹ø¿ª ¿¹·ç»ì·½¿¡ ÀÚ¸®ÀâÀº ·¹À§ÀεéÀÇ ¿ìµÎ¸Ó¸®´Â ¿ìÂî¿´´Ù. ±×´Â Çϳª´ÔÀÇ ¼ºÀü¿¡¼­ ¿¹¹èÇÒ ¶§ ¾Õ¿¡ ³ª¼­¼­ Âù¾çÀ» Çß´ø ¾Æ»ðÀÇ ÈļÕÀ¸·Î¼­ ±×ÀÇ ¾Æºñ´Â ¹Ù´Ï, ±× ¿ô´ë´Â ÇÏ»çºñ¾ß, ±× ¿ô´ë´Â ¸¶µû´Ï¾ß, ±× ¿ô´ë´Â ¹Ì°¡¿´´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ¿¹·ç»ì·½¿¡ ÀÚ¸®ÀâÀº ·¹À§ »ç¶÷µéÀÇ ¿ìµÎ¸Ó¸®´Â ¿ì¾¾¿´´Ù. ±×´Â ÇÏ´À´ÔÀÇ ¼ºÀü¿¡¼­ ·Ê¹èÇÒ ¶§ ¾Õ¿¡ ³ª¼­¼­ Âù¾çÀ» Çß´ø ¾Æ»ðÀÇ ÈļÕÀ¸·Î¼­ ±×ÀÇ ¾Æ¹öÁö´Â ¹Ù´Ï, ±× ¿ô´ë´Â ÇÏ»çºñ¾ß, ±× ¿ô´ë´Â ¸¶µû´Ï¾ß, ±× ¿ô´ë´Â ¹Ì°¡¿´´Ù.
 Afr1953 En opsigter van die Leviete in Jerusalem was Ussi, die seun van Bani, die seun van Has?bja, die seun van Matt?nja, die seun van Miga, van die seuns van Asaf, die sangers, vir die werk in die huis van God;
 BulVeren ¬¡ ¬ß¬Ñ¬Õ¬Ù¬Ú¬â¬Ñ¬ä¬Ö¬Ý ¬ß¬Ñ ¬Ý¬Ö¬Ó¬Ú¬ä¬Ú¬ä¬Ö ¬Ó ¬¦¬â¬å¬ã¬Ñ¬Ý¬Ú¬Þ ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬°¬Ù¬Ú¬Û, ¬ã¬Ú¬ß¬ì¬ä ¬ß¬Ñ ¬£¬Ñ¬ß¬Ú¬Û, ¬ã¬Ú¬ß ¬ß¬Ñ ¬¡¬ã¬Ñ¬Ó¬Ú¬ñ, ¬ã¬Ú¬ß ¬ß¬Ñ ¬®¬Ñ¬ä¬Ñ¬ß¬Ú¬ñ, ¬ã¬Ú¬ß ¬ß¬Ñ ¬®¬Ú¬ç¬Ö¬Û, ¬à¬ä ¬ã¬Ú¬ß¬à¬Ó¬Ö¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬¡¬ã¬Ñ¬æ, ¬á¬Ö¬Ó¬è¬Ú¬ä¬Ö, ¬Ü¬à¬Ú¬ä¬à ¬Ò¬ñ¬ç¬Ñ ¬ß¬Ñ¬Õ ¬ã¬Ý¬å¬Ø¬Ò¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ó ¬¢¬à¬Ø¬Ú¬ñ ¬Õ¬à¬Þ;
 Dan Leviternes foresatte i Jerusalem ved Tjenesten i Guds Hus var Uzzi, en S©ªn af Bani, en S©ªn af Hasjabja, en S©ªn af Mattanja, en S©ªn af Mika af Asafs Efterkommere, det er Sangerne.
 GerElb1871 Und Aufseher der Leviten in Jerusalem war Ussi, der Sohn Banis, des Sohnes Haschabjas, des Sohnes Mattanjas, des Sohnes Michas, von den S?hnen Asaphs, den S?ngern, f?r das Gesch?ft im Hause Gottes.
 GerElb1905 Und Aufseher der Leviten in Jerusalem war Ussi, der Sohn Banis, des Sohnes Haschabjas, des Sohnes Mattanjas, des Sohnes Michas, von den S?hnen Asaphs, den S?ngern, f?r das Gesch?ft im Hause Gottes.
 GerLut1545 Der Vorsteher aber ?ber die Leviten zu Jerusalem war Usi, der Sohn Banis, des Sohns Hasabjas, des Sohns Mathanjas, des Sohns Michas. Aus den Kindern Assaphs waren S?nger um das Gesch?ft im Hause Gottes.
 GerSch Der Vorgesetzte ?ber die Leviten zu Jerusalem aber war Ussi, der Sohn Banis, des Sohnes Hasabjas, des Sohnes Mattanjas, des Sohnes Michas, von den S?hnen Asaphs, welche den Dienst im Hause Gottes mit Gesang begleiteten.
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥ï ¥å¥õ¥ï¥ñ¥ï? ¥ó¥ø¥í ¥Ë¥å¥ô¥é¥ó¥ø¥í ¥å¥í ¥É¥å¥ñ¥ï¥ô¥ò¥á¥ë¥ç¥ì ¥ç¥ó¥ï ¥Ï¥æ¥é, ¥ï ¥ô¥é¥ï? ¥ó¥ï¥ô ¥Â¥á¥í¥é, ¥ô¥é¥ï¥ô ¥Á¥ò¥á¥â¥é¥á, ¥ô¥é¥ï¥ô ¥Ì¥á¥ó¥è¥á¥í¥é¥á, ¥ô¥é¥ï¥ô ¥Ì¥é¥ö¥á. ¥Å¥ê ¥ó¥ø¥í ¥ô¥é¥ø¥í ¥ó¥ï¥ô ¥Á¥ò¥á¥õ, ¥ï¥é ¥÷¥á¥ë¥ó¥ø¥ä¥ï¥é ¥ç¥ò¥á¥í ¥å¥ð¥é ¥ó¥ï¥ô ¥å¥ñ¥ã¥ï¥ô ¥ó¥ï¥ô ¥ï¥é¥ê¥ï¥ô ¥ó¥ï¥ô ¥È¥å¥ï¥ô.
 ACV The overseer also of the Levites at Jerusalem was Uzzi the son of Bani, the son of Hashabiah, the son of Mattaniah, the son of Mica, of the sons of Asaph, the singers, over the business of the house of God.
 AKJV The overseer also of the Levites at Jerusalem was Uzzi the son of Bani, the son of Hashabiah, the son of Mattaniah, the son of Micha. Of the sons of Asaph, the singers were over the business of the house of God.
 ASV The overseer also of the Levites at Jerusalem was Uzzi the son of Bani, the son of Hashabiah, the son of Mattaniah, the son of Mica, of the sons of Asaph, the singers, over the business of the house of God.
 BBE And the overseer of the Levites at Jerusalem was Uzzi, the son of Bani, the son of Hashabiah, the son of Mattaniah, the son of Mica, of the sons of Asaph, the music-makers, who was over the business of the house of God.
 DRC And the overseer of the Levites in Jerusalem, was Azzi the son of Bani, the son of Hasabia, the son of Mathania, the son of Micha. Of the sons of Asaph, were the singing men in the ministry of the house of Cod.
 Darby And the overseer of the Levites at Jerusalem was Uzzi the son of Bani, the son of Hashabiah, the son of Mattaniah, the son of Mica, of the sons of Asaph, the singers, for the work of the house of God.
 ESV The overseer of the Levites in Jerusalem was Uzzi the son of Bani, son of Hashabiah, son of Mattaniah, son of Mica, of the sons of Asaph, the singers, over the work of the house of God.
 Geneva1599 And the ouerseer of the Leuites in Ierusalem was Vzzi the sonne of Bani, the sonne of Ashabiah, the sonne of Mattaniah, the sonne of Micha: of the sonnes of Asaph singers were ouer the worke of the house of God.
 GodsWord The man in charge of the Levites in Jerusalem was Uzzi, who was the son of Bani, who was the son of Hashabiah, who was the son of Mattaniah, who was the son of Mica from Asaph's descendants who were the singers in charge of worship in God's temple.
 HNV The overseer also of the Levites at Jerusalem was Uzzi the son of Bani, the son of Hashabiah, the son of Mattaniah, the son ofMica, of the sons of Asaph, the singers, over the business of the house of God.
 JPS The overseer also of the Levites at Jerusalem was Uzzi the son of Bani, the son of Hashabiah, the son of Mattaniah, the son of Mica, of the sons of Asaph, the singers, over the business of the house of God.
 Jubilee2000 The overseer of the Levites at Jerusalem [was] Uzzi, the son of Bani, the son of Hashabiah, the son of Mattaniah, the son of Micha of singers, the sons of Asaph, over the work of the house of God.
 LITV And the overseer of the Levites at Jerusalem was Uzzi the son of Bani, the son of Hashabiah, the son of Mattaniah, the son of Micha. Of the sons of Asaph, the singers were over the business of the house of God.
 MKJV And the overseer of the Levites at Jerusalem was Uzzi the son of Bani, the son of Hashabiah, the son of Mattaniah, the son of Micha. Of the sons of Asaph, the singers were over the business of the house of God.
 RNKJV The overseer also of the Levites at Jerusalem was Uzzi the son of Bani, the son of Hashabiah, the son of Mattaniah, the son of Micha. Of the sons of Asaph, the singers were over the business of the house of Elohim.
 RWebster The overseer also of the Levites at Jerusalem was Uzzi the son of Bani , the son of Hashabiah , the son of Mattaniah , the son of Micha . Of the sons of Asaph , the singers were over the business of the house of God .
 Rotherham And, the overseer of the Levites in Jerusalem, was Uzzi son of Bani, son of Hashabiah, son of Mattaniah, son of Mica,?of the sons of Asaph the singers, to take lead in the business of the house of God.
 UKJV The overseer also of the Levites at Jerusalem was Uzzi the son of Bani, the son of Hashabiah, the son of Mattaniah, the son of Micha. Of the sons of Asaph, the singers were over the business of the house of God.
 WEB The overseer also of the Levites at Jerusalem was Uzzi the son of Bani, the son of Hashabiah, the son of Mattaniah, the son ofMica, of the sons of Asaph, the singers, over the business of the house of God.
 Webster The overseer also of the Levites at Jerusalem [was] Uzzi the son of Bani, the son of Hashabiah, the son of Mattaniah, the son of Micha. Of the sons of Asaph, the singers [were] over the business of the house of God.
 YLT And the overseer of the Levites in Jerusalem is Uzzi son of Bani, son of Hashabiah, son of Mattaniah, son of Micha: of the sons of Asaph, the singers are over-against the work of the house of God,
 Esperanto Estro de la Levidoj en Jerusalem estis Uzi, filo de Bani, filo de HXasxabja, filo de Matanja, filo de Mihxa, el la idoj de Asaf, kantistoj cxe la servado en la domo de Dio.
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥å¥ð¥é¥ò¥ê¥ï¥ð¥ï? ¥ë¥å¥ô¥é¥ó¥ø¥í ¥ô¥é¥ï? ¥â¥á¥í¥é ¥ï¥æ¥é ¥ô¥é¥ï? ¥á¥ò¥á¥â¥é¥á ¥ô¥é¥ï? ¥ì¥é¥ö¥á ¥á¥ð¥ï ¥ô¥é¥ø¥í ¥á¥ò¥á¥õ ¥ó¥ø¥í ¥á¥ä¥ï¥í¥ó¥ø¥í ¥á¥ð¥å¥í¥á¥í¥ó¥é ¥å¥ñ¥ã¥ï¥ô ¥ï¥é¥ê¥ï¥ô ¥ó¥ï¥ô ¥è¥å¥ï¥ô


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505939
±³È¸  1376958
¼±±³  1336377
¿¹¼ö  1262770
¼³±³  1048481
¾Æ½Ã¾Æ  954118
¼¼°è  934072
¼±±³È¸  900014
»ç¶û  889154
¹Ù¿ï  882222


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø