¼º°æÀåÀý |
¿¡½º°Ö 40Àå 18Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
±× ¹Ú¼® ±ò¸° ¶¥ÀÇ À§Ä¡´Â °¢ ¹®°£ÀÇ Á¿ìÆíÀε¥ ±× ³Êºñ°¡ ¹®°£ ±æÀÌ¿Í °°À¸´Ï ÀÌ´Â ¾Æ·¡ ¹Ú¼® ¶¥À̸ç |
KJV |
And the pavement by the side of the gates over against the length of the gates was the lower pavement. |
NIV |
It abutted the sides of the gateways and was as wide as they were long; this was the lower pavement. |
°øµ¿¹ø¿ª |
¹®°£ ¾çÂÊÀ¸·Î ¹®°£ÀÌ ³ª°£ ¸¸Å µ¹·Î ±æÀ» ±ò¾Ò´Âµ¥, ±×°ÍÀÌ ³·Àº ±æÀ̾ú´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
¹®°£ ·®ÂÊÀ¸·Î ¹®°£ÀÌ ³ª°£¸¸Å µ¹·Î ±æÀ» ±ò¾Ò´Âµ¥ ±×°ÍÀÌ ³·Àº ±æÀ̾ú´Ù. |
Afr1953 |
En die plaveisel was aan die sykant van die poorte, ooreenkomstig die lengte van die poorte; dit was die onderste plaveisel. |
BulVeren |
¬ª ¬Ü¬Ñ¬Þ¬Ö¬ß¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ¬ã¬ä¬Ú¬Ý¬Ü¬Ñ ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬à¬ä¬ã¬ä¬â¬Ñ¬ß¬Ú ¬ß¬Ñ ¬á¬à¬â¬ä¬Ñ¬ä¬Ñ, ¬ã¬ì¬à¬ä¬Ó¬Ö¬ä¬ã¬ä¬Ó¬Ñ¬ë¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬Õ¬ì¬Ý¬Ø¬Ú¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬á¬à¬â¬ä¬Ú¬ä¬Ö; ¬ä¬à¬Ó¬Ñ ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬Õ¬à¬Ý¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ü¬Ñ¬Þ¬Ö¬ß¬ß¬Ñ ¬ß¬Ñ¬ã¬ä¬Ú¬Ý¬Ü¬Ñ. |
Dan |
Det stenlagte Stykke st©ªdte op til Portenes Sidemure, lige s? bredt som Portene var lange; det var den nedre Stenl©¡gning. |
GerElb1871 |
Und das Steinpflaster war zur Seite der Tore (d. h. die Breite des Pflasters innerhalb der Ringmauer entsprach der Tiefe der Torgeb?ude des ?u©¬eren Vorhofs,) entsprechend der L?nge der Tore, n?mlich das untere (Der ?u©¬ere Vorhof lag tiefer als der innere) Steinpflaster. |
GerElb1905 |
Und das Steinpflaster war zur Seite der Tore, entsprechend der L?nge der Tore, n?mlich das untere Steinpflaster. |
GerLut1545 |
Und es war das h?here Pflaster an den Toren, so lang die Tore waren, am niedrigen Pflaster. |
GerSch |
Dieses Steinpflaster war seitlich an den Toren und entsprach der L?nge der Tore: das war das untere Steinpflaster. |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥ó¥ï ¥ë¥é¥è¥ï¥ò¥ó¥ñ¥ø¥ó¥ï¥í ¥ó¥ï ¥å¥ð¥é ¥ó¥á ¥ð¥ë¥á¥ã¥é¥á ¥ó¥ø¥í ¥ð¥ô¥ë¥ø¥í, ¥ê¥á¥ó¥á ¥ó¥ï ¥ì¥ç¥ê¥ï? ¥ó¥ø¥í ¥ð¥ô¥ë¥ø¥í, ¥ç¥ó¥ï ¥ó¥ï ¥ê¥á¥ó¥ø¥ó¥å¥ñ¥ï¥í ¥ë¥é¥è¥ï¥ò¥ó¥ñ¥ø¥ó¥ï¥í. |
ACV |
And the pavement was by the side of the gates, answerable to the length of the gates, even the lower pavement. |
AKJV |
And the pavement by the side of the gates over against the length of the gates was the lower pavement. |
ASV |
And the pavement was by the (1) side of the gates, answerable unto the length of the gates, even the lower pavement. (1) Heb shoulder ) |
BBE |
And the stone floor was by the side of the doorways, and was as wide as the doorways were long, even the lower floor. |
DRC |
And the pavement in the front of the gates according to the length of the gates was lower. |
Darby |
And the pavement was by the side of the gates, answering to the length of the gates, namely the lower pavement. |
ESV |
And the pavement ran along the side of the gates, corresponding to the length of the gates. This was the lower pavement. |
Geneva1599 |
And the pauement was by the side of the gates ouer against the length of the gates, and the pauement was beneath. |
GodsWord |
The pavement in the lower courtyard ran alongside the gateways. It was as wide as it was long. |
HNV |
The pavement was by the side of the gates, answerable to the length of the gates, even the lower pavement. |
JPS |
And the pavement was by the side of the gates, corresponding unto the length of the gates, even the lower pavement. |
Jubilee2000 |
And the lower pavement [was] paved to the side of the gates, in proportion to the length of the portals. |
LITV |
And the pavement by the side of the gates to equal the length of the gates was the lower pavement. |
MKJV |
And the pavement by the side of the gates to equal the length of the gates was the lower pavement. |
RNKJV |
Then brought he me into the outward court, and, lo, there were chambers, and a pavement made for the court round about: thirty chambers were upon the pavement. |
RWebster |
And the pavement by the side of the gates was as wide as the length of the gates ; was to the lower pavement . |
Rotherham |
And the pavement, was against the side of the gates, answering to the length of the gates,?the lower pavement, |
UKJV |
And the pavement by the side of the gates opposite to the length of the gates was the lower pavement. |
WEB |
The pavement was by the side of the gates, answerable to the length of the gates, even the lower pavement. |
Webster |
And the pavement by the side of the gates over against the length of the gates [was] the lower pavement. |
YLT |
and the pavement unto the side of the gates over-against the length of the gates is the lower pavement; |
Esperanto |
La pavimo estis flanke de la pordegoj; lauxlonge de la pordegoj la pavimo estis pli malalte. |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥á¥é ¥ò¥ó¥ï¥á¥é ¥ê¥á¥ó¥á ¥í¥ø¥ó¥ï¥ô ¥ó¥ø¥í ¥ð¥ô¥ë¥ø¥í ¥ê¥á¥ó¥á ¥ó¥ï ¥ì¥ç¥ê¥ï? ¥ó¥ø¥í ¥ð¥ô¥ë¥ø¥í ¥ó¥ï ¥ð¥å¥ñ¥é¥ò¥ó¥ô¥ë¥ï¥í ¥ó¥ï ¥ô¥ð¥ï¥ê¥á¥ó¥ø |